ISSN 2692-3912

Don de la oblicuidad

Don de la oblicuidad, de Julio Eutiquio Sarabia

.

.

La última grata sorpresa que no puede ser ignorada, es el noveno libro de Julio Eutiquio Sarabia, titulado Don de la oblicuidad, publicado por Ediciones Monte Carmelo en 2022. Se trata de un poemario de cien páginas, dedicado a Raúl Dorra, con poemas de diferente índole. Una obra bien lograda que nos hace caminar en la oblicuidad de la vida, de la existencia, del día a día, de los sueños, de los temores, de todo aquello que encierra lo humano; cada poema es un texto fluido y el título muy sugerente, puede ser que la voz poética y el poeta de carne y hueso se camuflen en una sola misma voz para estar en todos lados y en ninguno.

 

En este poemario de treinta y seis poemas cada palabra es como la nota más sutil de una sinfonía. Libre de toda hojarasca. Fluido. Preciso. Su forma y composición se asemejan al más delicado aroma que verso tras verso maduran en la interioridad de aquel que esté atento a respirar los más fragantes perfumes.

Hay historias y símbolos teñidos de gris, pero muy encantadores como en Cartas desordenadas en la mesa, los versos son adecuados, despiertan diferentes emociones, sensaciones. Palabras que calman en sus inicios, pero de pronto confrontan. Como cuando alguna situación de la vida nos pone en nuestro lugar, a veces a la fuerza, a veces porque lo buscamos:

.

…No se figuren un sueño en el abismo

ni conciban el descanso feliz en los sepulcros:

me reconforta Angélica Inés en el momento

que el facultativo estrecha mi mano

y confunde con haberes jugosos

para ultimar al Señor Cancer (11).

Todos los poemas de Sarabia tienen una característica, cada verso está bien elaborado. En esta propuesta se encuentran poemas extensos que, sin darnos cuenta, llegamos al final y queremos más, o dejan perplejo al lector; pero también, están los poemas cortos, delicados pero contundentes que despiertan toda cantidad de vibraciones, por ejemplo, La pregunta, un poema breve, con mucha fuerza:

.

– ¿Está el barco en silencio todavía?

.

Debe ser el ahogado quien pregunta

con el estupor súbito en los ojos

que ensalzan la fijeza.

.

– ¿Cómo será la imagen de un barco que se hunde?

.

Ya no eres el niño en la bahía

aunque después de la lluvia

aparezcas en la calle

con un barquito de papel en cada mano

.

Tú sólo sigues hablando para oírte (29).

.

.

En la oblicuidad del texto, el autor pone sobre la mesa una carta, to be, or not to be. Definitivamente, la potencia de Sarabia sitúa a todo lector exigente en su lugar. Elementos como la naturaleza, sus sutilezas requieren volver al texto más de una vez, intertextualidades elegantes, capturan el interés y atraen. También hay ironías como el título de la cuarta sección del libro, Partituras; allí hay poemas que se asemejan a una canción (lírica) como Imágenes truncadas que cuenta con las tradicionales cinco estrofas, pero el silabeo difiere con los acostumbrados: versos aconsonantados de entre nueve y catorce silabas. Sin lugar a duda, es algo muy bien pensado y bien logrado:

.

Un extremo vigor en lengua mixta:
en las horas de luz, luz altiva para el caso,

un caprichoso juego de naipes y escaleras

avisa a los magos cuánta ilusión

es sólo recuerdo de la infancia;

pero en la noche de los pájaros que alteran sus sentidos,

el tren nocturno de Lisboa… (67).

Desde la primera sección hasta la quinta, cada poema se entreteje. Es un poemario revelador que sorprende, un libro ameno, una voz lírica, simbolismo y metáforas. La sorpresa de Sarabia es tan laudable que una reseña no es suficiente como tomar el libro en solitud y escuchar cada verso que el autor nos ha preparado.

 


.

Luis Enrique Morales es un aforista, escritor y columnista nacido en Quetzaltenango, Guatemala, en 1989. Reside en Suecia desde el 2012. Estudió filosofía y pedagogía en la Universidad de Estocolmo, licenciándose en 2018. Ha hecho su debut con su libro: Aforismos y otras mentiras (2020) publicado por Simon Editor en Jönköping, Suecia. Seguido de Aforismos de noviembre (2021) por Editorial Rötter de Estocolmo. Actualmente es columnista en la revista gAZeta de Guatemala y está preparando algunas traducciones de la aforística clásica sueca.